第38章 请君入瓮

    第38章 请君入瓮 (第2/3页)

面前的优雅风度。

    在那种场合,绅士们会谈阳光、艺术、孩子、狗,还有伪装的慈善。

    而私下里,大多数绅士们在衣冠楚楚之下,却和大多数他们看不上的底层男人一样,满嘴不离和fuck相关的词汇。

    比如克里斯知道威尔士亲王就有一项特殊的爱好,组织他的好友一起打高尔夫,但是开球的时候会把高尔夫球的发球台放在女人的屁股上开球!仿佛只有这样做才能够给他带来刺激。

    作为支架的女孩儿虽然每次都可以得到150英镑,但是她们面对的不仅仅只是众目睽睽下的羞辱——因为她们必须要把自己屁股漏出大半,以能夹住细小的发球台。

    还要祈祷球杆可以击中高尔夫球而不是自己的屁股或者是尾椎骨。

    前者会造成大面积的淤青,后者轻则骨折,重则终生瘫痪。

    “富人的玩乐方式,总是以人性为筹码。”

    如果人完全拥有对自己身体的支配权,那么就一定会导致强者对弱者的剥削。

    这种剥削来自各方面,行动上、言语上。

    但是现在的克里斯无力去改变任何事情,甚至为了讨乔治四世的欢心,他会在每个月的月初准时把D&德罗斯的收益分出来三分之一,再交到威尔士王府,以感谢王子殿下给他带来的广告效应,虽然作为王储的他并不需要,但是克里斯必须要表现出自己的姿态。

    正如同那句老话,别人需不需要是一回事,你做不做是你的事。

    将近两年的时间里,克里斯摒弃了一些他之前的习惯,慢慢也开始变得入乡随俗起来。

    他接着约翰的比喻,也故作粗鄙道:“但是,如果这匹马变异了,变得和狗一样大小的时候,这样不就有机会结合了么?”

    无论什么时候,说别人爱听的话总是可以引起共鸣,更别说话中还有利他的话。

    约翰闻言眼前一亮说道:“这里不是说话的地方,男爵阁下,跟我来办公室吧,我那儿有上好的咖啡和红茶。”

    两人挪步办公室,克里斯品尝着据说老约翰珍藏5年之久的锡兰红茶,靠着椅背百无聊赖地扫视了一圈办公室。

    约翰出去给他手底下的编辑交代点事情,留下克里斯一人呆在这里。

    约翰办公室最引人注目的就是他办公桌后面的大书架,摆放着各种各样的书籍,从文学作品到参考资料一应俱全。

    其中有一本的封面写着安托万·洛朗·拉瓦锡——《化学概要》,克里斯非常感兴趣,但是没有得到主人允许,克里斯只能看看封面过过瘾先。

    近代化学之父拉瓦锡,他当然知道名字,但是,克里斯从

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)